"I am specialized in translation and localization for digital environments, I work with e-learning materials, websites, apps, and user-facing content — ensuring clarity, consistency, and a natural reading experience in Brazilian Portuguese."
- Caroline Eira -

How can I help you?
I am a freelance translator specialising in English to Brazilian Portuguese, with a strong background in Languages, Translation, and Education.
​
My work focuses on translation and localisation for digital environments, including e-learning materials, educational resources, websites, and user-facing content.
​
I deliver translations that are not only accurate but also clear, natural, and culturally adapted to Brazilian Portuguese audiences.
​
I have experience working with educational, technical, and institutional content, as well as digital media, including scripts and subtitles for online platforms and social media.
​
I am also familiar with both Brazilian and European Portuguese variants, ensuring consistency and appropriateness depending on the target audience.
With a background in language teaching and applied linguistics, I bring a user-centred perspective to translation — focusing on clarity, usability, and engagement.
​
I value precision, consistency, intercultural awareness, and professional reliability in every project.
Services
Translation
Professional translation from English into Brazilian Portuguese, preserving meaning, tone, and intent while ensuring natural and fluent language.
Localization
Adaptation of digital products and platforms to ensure cultural relevance, usability, and a seamless experience for Brazilian users.
Subtitling & Audiovisual Translation
Translation of scripts and subtitles for videos and digital media, with attention to timing, readability, and audience engagement.
Content Adaptation & Review
Editing and linguistic review to improve clarity, consistency, and overall quality of translated or original content.
Specialization
Education & E-learning
Portfolio samples are available upon request.
I am also available for short test translations.

Website and app localization​
Portfolio samples are available upon request.
I am also available for short test translations.

Digital content & social media
Portfolio samples are available upon request.
I am also available for short test translations.

Audiovisual and short-form content
Portfolio samples are available upon request.
I am also available for short test translations.


Why work with me?
01
​Clear, natural, and audience-focused language
02
Strong attention to terminology and consistency
03
Cultural awareness and localization expertise
04
Reliable communication and respect for deadlines
Contact
E-mail Address
Let's talk!
Sao Paulo, SP
Brazil
Working Hours
Monday - Friday
09 am - 06pm
(GMT -03.00 Brasilia, Brazil)
Feel free to get in touch to discuss your project or request a quote.
I typically respond within 24 hours.

