Tradução e Revisão
Sou tradutora profissional de inglês e alemão para o português (Brasil), com mais de 20 anos de experiência em tradução, revisão e localização de textos técnicos, institucionais e especializados. Minha trajetória inclui colaborações com agências nacionais e internacionais, organizações multilaterais e clientes diretos de diversas áreas.
Tenho sólida formação acadêmica e uma atuação consistente em projetos que exigem precisão linguística, terminologia adequada e adaptação cultural — sempre com foco na clareza, naturalidade e adequação ao público-alvo. Também atuo como revisora de textos em português e como criadora de conteúdo voltado à educação e à comunicação intercultural.
Áreas de Especialização
Serviços Oferecidos

Por que me escolher?
Experiência e Especialização
Sou tradutora profissional com mais de 20 anos de experiência, especializada nas áreas de Educação, Marketing, Saúde e Tecnologia. Já traduzi mais de 2 milhões de palavras para empresas, agências e organizações internacionais.
Compromisso e Precisão
Respeito prazos combinados e mantenho uma comunicação transparente do início ao fim do projeto. A colaboração com o cliente é uma prioridade para garantir os melhores resultados.
Sigilo e Profissionalismo
Todos os materiais são tratados com confidencialidade. Se necessário, posso assinar acordos de sigilo (NDA) para assegurar a proteção das informações do cliente.